久し振りに耳にした”アベック”

久し振りに耳にした”アベック”

「アベック」という単語。
私の両親世代が使っていた「カップル」を意味する言葉です。
avecはフランス語です。

自己暗示のセミナーの際には
ときどきフランス語の文章を引用することもあります。

Tous les jours,
à tous points de vues,
je vais de mieux en mieux.

 「毎日、あらゆる面で、
 私はますます良くなっています」

この文章が、自己暗示の原点です。

日本には言霊という考えがありますが、
たしかにこの文章の自己暗示なら効果はありそうです。

この文章と全く同じでなくてもいいのです。
ポジティブな言葉使いをしているだけで、
メンタルヘルスには効果があります。

清水

P.S.
あなたの唇が美しいのは、
美しいコトバを使っているからなのでしょうね。

目次